-
1 exacerbate the situation
Англо-русский дипломатический словарь > exacerbate the situation
-
2 to exacerbate the situation
обострять ситуацию / положениеEnglish-russian dctionary of diplomacy > to exacerbate the situation
-
3 escalate
ˈeskəleɪt гл.
1) подниматься на эскалаторе;
перемещаться на эскалаторе
2) а) расширять, обострять( ситуацию, конфликт и т. п.) б) обостряться( о конфликте, положении) ;
перерастать to escalate confrontation ≈ углублять конфронтацию The local war escalated into a major conflict ≈ Местные распри переросли в глобальный конфликт. ∙ escalate down подниматься на эскалаторе обострять (конфликт, положение) - the conflict was *d конфликт обострился обостряться (о конфликте, о положении) - the conflict *d into war столкновение переросло в войну ввергать - to * the world into a war ввергнуть человечество в войну расти, увеличиваться - costs * издержки растут увеличивать, повышать (цены, зарплату) escalate повышать ~ расти ~ расширять, обострять (конфликт и т. n.) ;
to escalate confrontation углублять конфронтацию;
escalate down смягчать( конфликт и т. n.) ~ совершать( постепенное) восхождение ~ увеличиваться ~ расширять, обострять (конфликт и т. n.) ;
to escalate confrontation углублять конфронтацию;
escalate down смягчать( конфликт и т. n.) ~ расширять, обострять (конфликт и т. n.) ;
to escalate confrontation углублять конфронтацию;
escalate down смягчать (конфликт и т. n.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > escalate
-
4 escalate
verb1) совершать (постепенное) восхождение2) расширять, обострять (конфликт и т. п.); to escalate confrontation углублять конфронтациюescalate down* * *(v) ввергать; ввергнуть; обострить; обостриться; обострять; обостряться; повысить; повышать; подниматься на эскалаторе; расти; увеличивать; увеличиваться; увеличиться* * ** * *[es·ca·late || 'eskəleɪt] v. подниматься, совершать восхождение, обострять, обостряться, расширять* * *обострятьрасширять* * *1) подниматься на эскалаторе; перемещаться на эскалаторе 2) а) расширять, обострять (ситуацию, конфликт и т. п.) б) обостряться (о конфликте, положении) -
5 exacerbate conditions
Макаров: обострять положение, обострять ситуацию -
6 exacerbate the situation
Дипломатический термин: обострять положение, обострять ситуациюУниверсальный англо-русский словарь > exacerbate the situation
-
7 roll a turd
Табуированная лексика: делать из мухи слона, обострять ситуацию -
8 escalate
['eskəleɪt]гл.1) подниматься на эскалаторе; перемещаться на эскалаторе2)а) обострять (ситуацию, конфликт)б) обостряться (о конфликте, положении); перерастать, усугублятьсяThe local war escalated into a major conflict — Локальная война переросла в более широкий конфликт.
• -
9 exacerbate
обострять, усиливать, ухудшать (болезнь, ситуацию и т. п.) -
10 situation
nситуация; положение; обстановка; состояниеto adjust to the situation — привыкать / приспосабливаться к обстановке
to aggravate the situation — ухудшать / обострять положение, обстановку, усугублять положение
to appraise / to assess the situation — оценивать обстановку
to bring the situation to the attention of the authorities — обращать внимание властей на сложившуюся обстановку
to bring the situation under control — брать ситуацию под контроль; наводить порядок
to bring the military situation into balance — добиваться равновесия в численности войск и в вооружениях
to calm the situation — нормализовать обстановку; разряжать обстановку
to control the situation — контролировать ситуацию; быть хозяином положения
to destabilize the situation — дестабилизировать положение, дестабилизировать обстановку
to escalate / to exacerbate the situation — обострять обстановку
to get more closely acquainted with the realities of the situation — знакомиться с фактическим положением поближе
to get the maximum benefit out of the situation — извлекать максимальную выгоду из сложившейся обстановки
to inflame the situation — обострять обстановку, перен. подливать масла в огонь
to influence a situation — оказывать влияние / влиять на ситуацию
to meet the situation — действовать в соответствии с обстановкой / обстоятельствами
to normalize the situation (in) — нормализовать положение / обстановку (где-л.)
to rectify / to redress the situation — исправлять создавшееся положение
to relieve smb's situation — облегчать чье-л. положение
to review the situation — обозревать / рассматривать положение; анализировать положение
to shoot one's way out of the situation — прибегать к оружию с целью выхода из создавшейся обстановки
- actual situationto stabilize the situation — стабилизировать обстановку / положение
- acute situation
- adjustment of a situation - assessment of the situation
- awkward situation
- commanding situation
- complicated situation
- complication of the international situation
- conflict situation
- confusing situation
- contradictory situation
- crisis situation
- critical situation
- current situation
- dangerous situation
- dead-end situation
- deadlocked situation
- declining security situation
- demographic situation
- deteriorating situation
- disastrous situation
- domestic situation of a country
- domestic situation
- dramatic situation
- economic situation
- emergency situation
- escalating situation
- explosive situation
- extreme situation
- financial situation
- fluid situation
- food situation
- fragile situation
- geographical situation
- give-and-take situation
- grave situation
- gravity of the situation
- grim situation
- health situation
- human rights situation
- improvement of the international situation
- in connection with the existing situation
- in the context of the existing situation
- inflammable situation
- initial situation
- internal situation
- international situation
- irreversible situation
- labor situation
- law-and-order situation
- marginal situations
- measures to deal with the balance of payments situation
- military and political situation
- military situation
- murky situation
- nonstabilized situation
- normalization of the international situation
- no-win situation
- one-against-the-rest situation
- peaceful situation
- political situation
- pre-accord situation
- precarious situation
- pre-crisis situation
- present situation
- present-day situation
- radiation situation
- regional situation - shambolic situation
- shifting situation
- situation becomes clearer
- situation clarifies
- situation deteriorates
- situation eases
- situation gets out of control
- situation goes out of hand
- situation has worsened
- situation is approaching crisis point
- situation is back to normal
- situation is balanced
- situation is calm
- situation is changing
- situation is confused
- situation is critical
- situation is deadlocked
- situation is fragile
- situation is hazardous
- situation is in turmoil
- situation is pregnant with peril
- situation is quiet
- situation is returning to normal
- situation is ripe for further conflict
- situation is tense
- situation is uncertain
- situation is under control
- situation now is a far cry from what it was
- situation of neither war, nor peace
- situation of despair
- situation settles down
- situation there goes largely unreported
- socio-economic situation
- socio-political situation
- special situation
- specific situation
- stalemate situation
- strategic situation
- subordinate situation
- tense situation
- threat situation
- uncertain situation
- uncontrollable situation
- unequal situation
- ungovernable situation
- unsatisfactory situation
- unstable situation
- violent situation
- volatile situation
- vulnerable situation
- warlike situation
- world situation
- world trade situation
- worrying situation
- worsening situation -
11 exacerbate
[ɪg'zæsəbeɪt]1) Общая лексика: злить, злиться, обострить, обострять, ожесточать, ожесточить, раздражать, раздражаться, раздражить, углублять (кризис), усиливать, усилить, усугублять, усугубить, усугубляется, раскачивать2) Военный термин: отягощать (обстановку)3) Дипломатический термин: усиливать (недовольство)4) Психология: ухудшать (болезнь, ситуацию и т. п.)5) Психоанализ: ухудшать (болезнь, ситуацию и т.п.) -
12 aggravate the situation
1) Общая лексика: обострять положение, ухудшать положение2) Политика: осложнить ситуациюУниверсальный англо-русский словарь > aggravate the situation
См. также в других словарях:
Августовский путч — Холодная война … Википедия
КЛЕМАНСО, Жорж Бенжамен — (1841 1929) крупный политический и государственный деятель Франции. Студентом медиком К. примкнул к радикально республиканскому движению, сблизившись даже на короткое время с Бланки. После падения Империи он был избран мэром XVIII округа Парижа.… … Дипломатический словарь
Месть отца (фильм) — Месть отца A Father s Revenge Жанр драма В главных ролях Брайен Деннехи Рон Силвер Длительность 96 мин … Википедия
Лукьянов, Анатолий Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Лукьянов. Анатолий Иванович Лукьянов … Википедия
Дуй Тан — Император Дуй Тан в 1907 году. Дуй Тан (имя при рождении Нгуен Фук Винь Сан) (14 августа 1899 25 декабря 1945 г.г.) император ребёнок из династии Нгуен, правивший Вьетнамом между 1907 и 1916 годами. Его именем при рождении было Нгуен Фук… … Википедия
Зуи Тан — В этом полном вьетнамском имени фамилия (Нгуен) стоит перед именем. Император Зуи Тан в 1907 году. Зуи Тан (имя при рожден … Википедия
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ САМОРАЗРЕШЕНИЯ КОНФЛИКТА — – логика действий, предпринимаемых более психологически компетентным оппонентом с целью завершения межличностного конфликта. Она включает 17 основных шагов. 1. Прекратить борьбу с оппонентом. Понять, что путем конфликта не удастся защитить свои… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Купцов, Валентин — Депутат Госдумы второго пятого созывов от КПРФ В 2007 2011 годах Глава комитета по делам национальностей Государственной Думы РФ пятого созыва, в 1993 2008 годах член ЦК КПРФ. Ранее также являлся депутатом Госдумы второго, третьего и четвертого… … Энциклопедия ньюсмейкеров
изменение — внести изменения • действие внести некоторые изменения • действие внести необходимые изменения • действие внести соответствующие изменения • действие внести существенные изменения • действие вносить изменения • действие вносить соответствующие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Карабахский конфликт — Сверху по часовой стрелке: разбитые азербайджанские бронетранспортёры (2005 г.), внутренне перемещённые лица азербайджанцы с территорий, перешедших под контроль армян (1993 г.), танк … Википедия
Федеральная резервная система США — (Federal Reserve System) Федеральная резервная система США это система банков, выполняющая роль центробанка США Федеральная резервная система США: предпосылки и история создания, закон о Федеральном Резерве, функции, Центробанк США, связи с ЦБ РФ … Энциклопедия инвестора